Нужно ли ставить апостиль на доверенность выбранную в США

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Нужно ли ставить апостиль на доверенность выбранную в США». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.


Практически все документы, полученные в США, можно легализовать через канцелярию секретаря штата (Office of the Secretary of State). Юрисдикция секретаря штата распространяется на все официальные документы, выпущенные местными органами власти, на бизнес-документацию, а также личные документы, заверенные на территории определенного штата.

Какие документы нуждаются в Апостиле?

Практически все документы, которые в будущем требуется предоставить в государственные инстанции за пределами США, требуют заверения грифом Апостиль. Условно их можно разделить на несколько групп:

  • Личные документы (удостоверения личности, дипломы, аттестаты и любые другие документы об образовании, свидетельства о рождении, смерти, заключении брака, усыновлении, свидетельства о натурализации и другие);
  • Документы, выданные нотариальными органами (доверенности, документы о праве наследования, завещания, аффидевиты – официальные разъяснения находящегося за границей лица, касающиеся фактических событий какого-либо дела, или в отношении определенных норм законодательства, правоприменительной практики);
  • Документы судебных и правоохранительных органов США;
  • Документы коммерческого характера (учредительные документы предприятия, протоколы, сертификаты резидентства США, выписки из государственного реестра, договоры купли-продажи).

Почему лучше воспользоваться услугами профессионалов, а не заниматься легализацией самостоятельно?

Несмотря на кажущуюся легкость в проставлении Апостиля на документах, в этой процедуре есть множество нюансов. Во-первых, нужно определиться с органом, которые имеет полномочия на легализацию конкретного документа. Во-вторых, в некоторых случаях потребуется сначала получить дубликат оригинала документа, на который требуется Апостиль.

Обратившись в организацию, которая профессионально занимается легализацией документов, можно избежать всех этих проблем. Кроме того, не придется волноваться по поводу утери документов при пересылке или затрат времени на личную подачу. Также можно сразу заказать перевод документов на нужный язык для дальнейшего использования в конкретной стране.

Важно помнить, что практически все официальные документы, полученные на территории США, требует проставления грифа Апостиль, если их планируется предоставлять в официальные государственные органы других стран. Придать документам юридическую силу гораздо проще, быстрее и менее затратно, находясь на территории Соединенных Штатов. Поэтому лучше не откладывать процедуру легализации, а заняться этим прямо сейчас.

Органы власти принимают документы, составленные исключительно на государственном языке, таким образом для применения иностранных документов в стране назначения, заверенных апостилем и составленных на иностранном языке, необходимо выполнить их перевод квалифицированным переводчиком и нотариальное заверение перевода. У нас вы можете заказать нотариальный перевод документов со всех основных языков.

Мы работаем в ряде европейских стран с квалифицированными переводчиками и предлагаем вам нотариально заверенные переводы различных документов: контрактов, выписок из коммерческих реестров, судебных решений, сертификатов.

При необходимости мы можем подготовить нотариально заверенный перевод для использования в более чем 100 странах мира.

Стоимость апостилирования доверенности.

Цена на предоставление услуги проставления штампа Апостиля на доверенности может варьировать и зависит от страны, в которую она необходима, особенностей и требований к ее оформлению в данной стране, а так же срочности выполнения данного заказа.

Услуга Срок Стоимость
Министерство Юстиции (апостиль) 3-4 дней 450 грн
7-10 дней 350 грн

Что необходимо знать об апостилировании американских дипломов?

Дипломы об образовании, полученные в американских учебных заведениях, также можно удостоверить апостилем.

Пройдя престижное обучение в США, в России специалист может получить множество предложений от работодателя.

Однако будьте предельно внимательны при выборе учебного учреждения. Дело в том, что в Соединенных Штатах каждое из них должно пройти аккредитацию в уполномоченном центе или у государства.

Читайте также:  Северные надбавки в России 2023: таблица, кому положены

В том случае, если ВУЗу не удалось пройти аккредитацию, он будет выдавать своим студентам diploma mill.

Эти документы по факту не имеют большой ценности, так как их никто не признает. Более того, узаконить апостилем эти дипломы у вас не получится.

Количество ВУЗов США, выдающих diploma mill, растет.

Чаще всего неаккредитованные образовательные заведения требуют за учебу большие деньги, скрывая тот факт, что их дипломы ничего не значат и не ценятся работодателями всего мира.

При этом к студентам не предъявляется никаких требований.

Поступить в такой университет или колледж и успешно закончить его, оплатив обучение полностью, можно без всяких проблем. Форма учебы чаще всего дистанционная.

Россияне, не зная об особенностях diploma mill, нередко принимают ошибочное решение о поступлении.

Будьте внимательны, так называемый «diploma mill» — простая бумага без юридической силы, которая не пригодится вам ни в России, ни, тем более, в США.

Что необходимо знать о получении апостиля для США?

Прежде чем приступать к процедуре апостилирования для США, потребуется убедиться в возможности его проставления на определенный документ. Затем понадобится оформить нотариально заверенную копию, оформить заявление, уплатить установленный размер госпошлины за каждый отдельный документ и ожидать получения готовой документации.

Бумаги, на которых нужно ставить штамп Апостиль:

  • решения судебных инстанций;
  • бумаги, подтверждающие наличие трудового стажа;
  • документы предприятий с заверением регистрационного учреждения (устав, бумага о государственной регистрации и постановке на учет);
  • оригиналы образовательных бумаг (дипломы, аттестаты, сертификаты);
  • оригиналы свидетельств, оформленных органами ЗАГСа (о рождении, вступлении в брак или его расторжении).

Апостилирование документов для США является ответственным и сложным процессом. Рекомендуем не заниматься самостоятельно процедурой, а обратиться к специалистам с опытом решения таких вопросов.

Часто задаваемые вопросы

Вопрос. Сколько по времени занимает процедура получения апостиля для Америки?

Ответ. В зависимости от сложности документов, это займет 5 — 14 дней.

Вопрос. Возможно ли срочное оформление апостиля для Америки?

Ответ. Да, специалисты нашего бюро переводов могут выполнить срочное апостилирование за 2-3 дня.

Вопрос. Сколько стоит проставление апостиля для США?

Ответ. Цена апостилирования определяется сложностью перевода и заверения, также в сумму включается размер госпошлины.

Читайте также:  Отработка на испытательном сроке при увольнении

Если Вы решили переехать на постоянное место жительства в другую страну, то Вам может понадобиться поставить штамп Апостиль на оригинал свидетельства о рождении, свидетельства о заключении брака, свидетельства о расторжении брака, оригинал свидетельства об перемене имени и т.д.

Это нужно, чтобы в любой момент в стране проживания Вы смогли без всяких проблем сделать нотариальную копию документа и не возвращаться в Россию, чтобы вновь эту копию апостилировать.

На данный момент наше бюро переводов проставляет Апостиль на оригинал свидетельств о рождении, свидетельств о заключении брака и других свидетельств, выданных органами ЗАГСа города Москвы и Московской области. Оригиналы возвращаются Вам с уже поставленным на них Апостилем.

Если нет необходимости в проставлении Апостиля на оригинале документа, то можно его поставить на нотариальную копию.

К сожалению, если ваше свидетельство ЗАГС выдано в другом регионе (не в Москве или Московской области), то апостилировать оригинал этого документа можно только там.

Апостиль и легализация документов в США

В связи с поступающими обращениями территориальных органов Минюста России относительно практики применения рядом иностранных государств положений двусторонних договоров о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам, отменяющих требование легализации (апостилирования), сообщаем.

По информации, поступившей из Министерства иностранных дел Российской Федерации, компетентные органы большинства иностранных государств придерживаются положений двусторонних договоров о правовой помощи и не предъявляют необоснованных требований о дополнительном удостоверении российских официальных документов. К таким государствам относятся: Босния и Герцеговина, Венгрия, Вьетнам, Корейская Народно-Демократическая Республика, Куба, Литва, Монголия, Польша, Румыния, Сербия, Хорватия, Черногория, Чехия, Эстония.

Российская Федерация является участником Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам 1993 года, в соответствии с которой официальные документы принимаются другими государствами — участниками Конвенции без легализации (апостилирования). К таким государствам относятся: Азербайджан, Армения, Белоруссия, Грузия, Казахстан, Киргизия, Молдавия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан, Украина.

Вместе с тем в ряде государств наблюдается систематическое несоблюдение соответствующих положений двусторонних договоров о правовой помощи. В частности, Албания, Кипр, Латвия, Македония, Словакия, Словения вопреки положениям двусторонних договоров о правовой помощи признают российские официальные документы только при наличии проставленного апостиля.

Особо следует отметить ситуацию, сложившуюся в российско-латвийских отношениях, когда государства неодинаково толкуют и применяют положения Договора о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 года.

Так, латвийская сторона придерживается мнения о том, что «порядок приема официальных документов одной Договаривающейся Стороны на территории другой Договаривающейся Стороны без какого-либо иного удостоверения (легализации или апостиля), предусмотренный статьей 13 Договора, относится только к официальным документам, пересылаемым в рамках оказания международной правовой помощи в соответствии с условиями Договора».

Учитывая изложенное, в целях защиты интересов российских заявителей в условиях изменения в одностороннем порядке латвийской стороной сложившейся практики полагаем целесообразным применять порядок проставления апостиля на российских официальных документах, подлежащих предъявлению на территории Латвии, и соответственно данный порядок применять в отношении документов, выданных латвийской стороной для предъявления на территории России.

В отношении практики применения не указанными в данном письме государствами положений двусторонних договоров о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам, отменяющих требование легализации (апостилирования), будет сообщено дополнительно по мере поступления соответствующей информации из МИДа России.

Представленную информацию необходимо довести до сведения органов ЗАГС и нотариальных палат в субъектах Российской Федерации.

Директор Департамента
международного права и сотрудничества
А.В. Усачева

Консульская легализации документов

Консульства или посольства оказывают содействия гражданам своих стран в оформлении официальных документов (доверенностей, заявлений и т.д.), их нотариальном заверении и легализации. Процедура оформления доверенности через посольства/консульство часто состоиться из рассмотрения/корректировки текста доверенности, полученного по факсу, записи на прием и подписания готовой доверенности в присутствии уполномоченных сотрудников посольства/консульства, выдачи сертификата, подтверждающего подлинности документа, заверенного другими учереждениями, заниамает около 1-2 недель.

Читайте также:  Как получить удостоверение «Ветеран труда» в Краснодаре в 2023 году
Более подробную информацию о легализации документов вы можете найти на вебсайтах посольств и консульств или связавшись с нами.

Что необходимо знать об апостилировании американских дипломов?

Дипломы об образовании, полученные в американских учебных заведениях, также можно удостоверить апостилем.

Пройдя престижное обучение в США, в России специалист может получить множество предложений от работодателя.

Однако будьте предельно внимательны при выборе учебного учреждения. Дело в том, что в Соединенных Штатах каждое из них должно пройти аккредитацию в уполномоченном центе или у государства.

В том случае, если ВУЗу не удалось пройти аккредитацию, он будет выдавать своим студентам diploma mill.

Эти документы по факту не имеют большой ценности, так как их никто не признает. Более того, узаконить апостилем эти дипломы у вас не получится.

Количество ВУЗов США, выдающих diploma mill, растет.

Чаще всего неаккредитованные образовательные заведения требуют за учебу большие деньги, скрывая тот факт, что их дипломы ничего не значат и не ценятся работодателями всего мира.

При этом к студентам не предъявляется никаких требований.

Поступить в такой университет или колледж и успешно закончить его, оплатив обучение полностью, можно без всяких проблем. Форма учебы чаще всего дистанционная.

Россияне, не зная об особенностях diploma mill, нередко принимают ошибочное решение о поступлении.

Будьте внимательны, так называемый «diploma mill» - простая бумага без юридической силы, которая не пригодится вам ни в России, ни, тем более, в США.

Сколько я потратила на легализацию одного документа

Апостиль — это упрощенная процедура легализации документов в странах – участниц Гаагской конвенции 1961 года. В настоящее время к конвенции присоединилось 98 государств.

Управление аутентификации Государственного департамента США (United States Department of State) уполномочено заверять апостилем документы, выпушенные федеральными органами власти.

Доверенность может быть оформлена как на физические, так и на юридические лица: дистрибьюторов, торговых агентов, аудиторские и адвокатские фирмы, управляющие компании и т.д.

В международном праве существует три правовых режима признания действительности документов иностранного государства, апостиль один из них и применяется как для документов из США в Россию, так и для документов из России в США.

Апостиль на подлинник или на копию документа?

Допустимо поставить апостиль как на оригинал документа, так и на нотариально заверенную копию. Выбор зависит от строгости требований зарубежной организации, где вы будете предъявлять документ.

Апостилировать копию проще, чем подлинник. На нотариальную копию любого документа апостиль проставляет Министерство юстиции. А вот апостилированием оригиналов документов занимаются различные государственные органы — об этом мы расскажем ниже.

Также поставить апостиль на копию можно в любом регионе РФ, но апостилировать оригинал возможно только в том регионе, где он был выдан, даже если вы там больше не живёте.

Апостиль действует всё то время, что действителен документ. Поэтому поставив апостиль однажды на оригинал документа, вы можете в дальнейшем использовать его во всех странах, подписавших Гаагскую конвенцию.

Апостиль на подлинник документа

Апостиль на заверенную копию документа

Подтверждает, что документ выдан тем органом, который указан на документе, и что на нём стоит подлинная подпись

Подтверждает, что перевод выполнен квалифицированным переводчиком и заверен у нотариуса

Принимают во всех организациях стран-участниц Гаагской конвенции

Принимают не везде, зависит от строгости требований организации

Апостиль на разные документы делается в различных госорганах РФ

Все копии заверяет Минюст РФ

Можно поставить только в том субъекте РФ, где был выдан документ

Можно поставить в любом регионе РФ


Похожие записи:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *